ВИБІР МОВИ

    
     

ПЕРЕКЛАД


    Загальна інформація
    Вартість
    Спосіб оплати
    Translation Memory




Модерируемый каталог сайтов на русском языке

Варстість перекладу

Варстість перекладу в нашому бюро вираховується виходячи з кількості сторінок. Одна сторінка - 2000 знаків з пробілами. Якщо текст для перекладу подається в електронному вигляді, підрахунок ведеться по вихідному документу. Таким чином, замовник ще до початку роботи знає кінцеву вартість перекладу.

Якщо текст надано не в електронному вигляді, повний розрахунок вартості проводиться по результату, після виконання роботи. Нижче наведено розцінки за переклад неспеціалізованих текстів, а також звичайної бізнес-кореспонденції:

  • англійська мова: 60 грн.*/ст. (2000 знаків);
  • німецька мова: 75 грн./ст. (2000 знаків);
  • французька, італійська, іспанська мови: 100 грн./ст. (2000 знаків);
  • російська, українська мови: 30 грн./ст. (2000 знаків);
  • нотаріальне завірення - 50-100 грн./документ (у вартість входить нотаріальне завірення копії документу).

* На період економічної кризи та нестабільності курсу валют ціни на наші послуги перераховано та зафіксовано в гривнях.

Для спеціалізованих текстів юридичної, бухгалтерської та технічної тематик дана ціна збільшується на 10 грн. за сторінку, залежно від рівня складності замовлення.

Звичайний термін виконання перекладу 4-5 ст. на добу.

Для термінових замовлень, що перевищують вказану кількість сторінок на добу, ціна перекладу збільшується в 1,5-2 рази (залежить від терміновості та об'єму замовлення).

Для замовлень, що перевищують 40 ст. та для постійних клієнтів діє гнучка система знижок: від 2 до 10%.

Ви можете самостійно підрахувати орієнтовну вартість перекладу, скориставшись формою, наведеною нижче.

Мова оригіналу
Оберіть мову оригіналу тексту.
англійська
німецька
французька
іспанська
італійська
польська
болгарська
російська
українська

Оберіть мову для перекладу.
Мова перекладу
українська
російська
англійська
німецька
французька
іспанська
італійська
польська
болгарська
китайська

Оберіть тематику перекладу.
Тематика перекладу
загальна
право
бізнес
економіка
медицина
техніка
наука

Оберіть строк виконання замовлення. При прискоренному виконанні замовлення вартість замовлення зростає.
Строк виконання
звичайний (4-5 стор. за добу)
прискорений (8-10 стор. за добу)

Текст для перекладу

Оформити замовлення, визначити кінцеву вартість Вашого замовлення, а також домовитися про знижку, Ви можете скориставшись контактами, наведеними нижче.

тел.: (044) 592-62-95, (039) 493-19-38

e-mail: trans@lingvo.com.ua

СТАТТІ

Метод фонетических (звуковых) ассоциаций (МФА) возник потому, что в самых различных языках мира есть слова или части слов, звучащих одинаково, но имеющих разное значение. К тому же в разных языках встречаются слова, имею ...

Студенты экономического факультета Университета Аляски собрали коллекцию наиболее парадоксальных ошибок, сделанных американскими компаниями из-за неточностей в переводах и непонимании реалий, существующих в других страна ...

Когда речь заходит об автоматизации работы переводчика, сразу вспоминаются системы машинного перевода и компьютерные словари. А вот о технологии Translation Memory почти никто не знает, хотя для переводчиков она не менее ...



 АФОРИЗМ
Сколько дурака не учи, а он всё равно всё знает. Леонид С.Сухоруков
 
Тел.:
(044) 592-62-95

E-mail:
ЗАГОЛОВКИ НОВИН



03/04/2006 ABBYY Lingvo

КАТАЛОГ ТОВАРІВ

Lingvo 11 Багатомовний

ABBYY Lingvo 11 Багатомовний - багатомовна версія, яка на дода...

297.00 Додати в кошик

Lingvo 11 Три мови

ABBYY Lingvo 11 Три мови - українсько- англо- російська версія...

97.50 Додати в кошик

Programming & design
© 2005 V.Perinski
Визитов: 35676 / 3 сейчас на сайте / 11 за сегодня / 223 за неделю